W czwartek, 5 listopada, dzięki uprzejmości pana dra Jiřího Muryca – kierownika Katedry Slawistyki Uniwersytetu Ostrawskiego, uczestniczyliśmy w warsztatach translatorskich, które odbyły się na Wydziale Filologicznym wspomnianego już uniwersytetu. Udział w nich zaproponowała nam nasza wykładowczyni – pani dr Justyna Pietrzykowska.

Pojechaliśmy na szkolenie z panią dr Justyną Pietrzykowską i panią dr Joanną Maksym-Benczew. W zajęciach przekładowych wzięli też udział nasi czescy koledzy oraz studenci z Akademii Techniczno-Humanistycznej z Bielska-Białej. Wspólnie przekładaliśmy dokumenty z języka czeskiego i polskiego dotyczące spółek (m.in. odpis z KRS i KRK, nadanie NIP, zaświadczenie o niezaleganiu). Mieliśmy szansę nie tylko uczestnictwa w szkoleniu translatorskim, ale także kontaktu z tłumaczami przysięgłymi języka czeskiego i polskiego, poznaliśmy ich warsztat pracy. Zajęcia bardzo się nam podobały.

Za dwa tygodnie wyruszamy na kolejne warsztaty przekładowe, tym razem do placówki Straży Granicznej w Czechach, w gminie Chotěbuz. Już nie możemy się doczekać!